ありえない意味になる「カタカナ英語」の罠

遺体収納袋に魔法のテープ!?

そのカタカナ語は通じません(写真:voyagerix / PIXTA)

15年ぶりに昔の教え子のタロウさんと会うことになりました。今は企業での英語研修を主としている筆者がまだイーオンのスクールで教えていたころの生徒で、現在はすっかり英会話から遠のいているそう。ちなみに、「教え子」と言っても同年代ですから、ちっとも子どもではないのですが……(笑)

タロウさんが「せっかく先生と会ったんだし、英語だけで話そうよ」と言うので、ある日曜日の午後、オジサンふたりが英語で話しながら東京の町をうろつくという、微妙な状況になりました。

半日以上一緒にいたおかげで、タロウさんからカタカナ語をたくさん聞くことができました。やっぱり、カタカナ語は難しいですよね。つい英語だと思って使ってしまいます。今回は、日本人が間違えやすいカタカナ語を久しぶりに取り上げてみましょう。

アメリカに持っていく遺体収納袋

この連載の一覧はこちら

タロウさんとはずっとSNSでつながってはいたのですが、筆者が異動になってからは直接会うことはまったくありませんでした。今回突然会うことになったのは、タロウさんが人生初の海外出張に行くことになったからなのです。海外旅行はハネムーンで行ったハワイが唯一という彼、旅行準備が不安だから、筆者に買い物に付き合ってほしいとのことでした。

「積もる話はあとで飯でも食いながら、とにかく買い物だけ終わらせちゃおう」ということで、会うなりショッピングに直行しました。

次ページ遺体収納袋がほしい!?
キャリア・教育の人気記事
トピックボードAD
関連記事
  • 非学歴エリートの熱血キャリア相談
  • あふれる独自性 ニッポンのすごい研究者
  • 本当は怖い住宅購入
  • 新型コロナ、長期戦の混沌
トレンドライブラリーAD
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
トレンドウォッチAD
改正対応待ったなし!<br>働き方と仕事の法律

同一労働同一賃金の本格化、中小企業でのパワハラ防止対策の義務化など、今年は重要な改正法の施行が目白押し。2022年に施行される法律の要点に加え、昨年の4月に施行された改正民法も総点検。改正ラッシュへの備えを万全にするための法律虎の巻です。

  • 新刊
  • ランキング
東洋経済education×ICT