キャリア・教育 「英語を自然に訳せない」悩む人に教えたいコツ1つ 翻訳家が教える「一流」と「二流」の決定的差 8分で読める 公開日時:2024/04/01 17:00 竹内 薫 理学博士/サイエンス作家 フォロー グローバル化とAI時代の到来で、英語力が問われるビジネスシーン。しかし直訳調の英語では本質が伝わらず、取引にも支障をきたします。翻訳歴豊富な竹内薫氏が、自然な日本語にするための「思考センス」の磨き方と、辞書に頼らず伝わる言葉選びの極意を明かします。あなたの英語力、本当に伝わっていますか?(このリード文はAIが作成しました) 記事を読む