ヨハネの黙示録に登場するギリシャ文字
先述のようにω(omega)は「大きいo」という意味。ο(omicron)は短母音、ω(omega)は長母音という区別のために2つのoができたそうです。このω(omega)の用例で思いつくのは、学生時代に生物の授業で習った「順位制」における動物集団の中の「オメガ」という最弱の個体のこと。「なんて残酷な!」と思った記憶があります。
ω(omega)については、新約聖書(the Christian New Testament)の「ヨハネの黙示録(the Book of Revelation)」に登場する表現も覚えておくといいでしょう。主の言葉として「私はアルファであり、オメガである(I am the Alpha and the Omega.)」という文があります。ここではα(alpha)とω(omega)がギリシャ文字の始まりと終わりであることから、「すべて」「永遠」という意味を表しているそうです。つまり、「神は永遠である」と解釈されているようです。ギリシャ文字でΑΩのように記して、このAlpha and Omegaを表すこともあるようですよ。
そう言えば、健康を気にするようになってから知ったω-3脂肪酸。ここでもω(omega)が使われていますね。サプリメントのフィッシュオイルに含まれているEPAやDHA、エゴマ油やアマニ油などに多く含まれているんですよね。このω-3脂肪酸の効能は血流改善や心疾患予防、認知症予防やコレステロール低下など、さまざまうたわれていますが、実際のところはどうなんでしょうね。筆者は取ってますけど、コレステロール値がなかなか改善しないんですよねぇ……。
コレステロールと言えば、気になる「メタボ」。英語にするとmetabolic syndrome(メタボリック・シンドローム)ですが、なんとこれも語源がギリシャ語なんです! metabolism(代謝)は、ギリシャ語のμεταβολή(metabolḗ:メタボレー)から。これは「変化」という意味。syndrome(症候群)は「同時発生する症状」という意味のσυνδρομή(sundromḗ:シュンドロメー)から。
ケーキやフライドチキンを楽しんだクリスマスに続き、年末年始は年越しそばに日本酒、おせちにもちなどおいしいものが目白押しですが、古代ギリシャに思いをはせながら、謹んでいただこうと思います。皆さんもDon’t eat too much!(食べすぎに注意!)
記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
ログインはこちら
印刷ページの表示はログインが必要です。
無料会員登録はこちら
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
ログインはこちら