エンジニア話法は"ルー語"よりスゴかった

ステータス、エビデンス、アラートとか・・・

 エンジニアさんって横文字を使って要件を伝えることが多いですよね。そして、いつの間にやら、それが普通の会話にも出てくることが多いようです。

「今度のプロジェクトにアサインされたので、今のステータス、アップデートしてシェアしてください」

「了解です。アライアンス案件だけど当社イニシアチブなのでフルコミットでお願いしますね」

とか。

ちょっとした日常会話でも、

「新しくオープンしたお店にいくんだー」

「あとでフィードバックちょうだい」

という会話を平気でしてしまいます。

「課長、明日の予定がダメだそうなんですけど」

「リスケですね。じゃあ来週の課長のステータス確認して、アサインしなおしてフィックスできたら教えてね」

要は予定を再調整してねってことですから、日本語で普通にそう言うべきですよね、本来。

「クライアントさんから、障害報告が来ていますけど、どうしますか」

「じゃあエビデンスとっといて。フィックスしたら、こっちからコールバックするから」

・・・っていうか横文字が多すぎです。「あんたはルー大柴か!」って言いたくなりますよね。とくに、IT関連業種以外の人と話をする場合には、ほどほどにしたほうがよさそうですよ。

以下の記事もご参考に・・・
IT業界のルー語 BEST40 - Six Apart ブログ
まるでルー語! 日本語使えば? と思うビジネス用語- アメーバニュース
代表挨拶がルー語すぎるIT企業が話題に - ねとらぼ

ビジネスの人気記事
トピックボードAD
関連記事
  • 就職四季報プラスワン
  • 内田衛の日々是投資
  • 「合法薬物依存」の深い闇
  • 晩婚さんいらっしゃい!
トレンドライブラリーAD
  • コメント
  • facebook
-

コメント投稿に関する規則(ガイドライン)を遵守し、内容に責任をもってご投稿ください。

ログインしてコメントを書く(400文字以内)
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
トレンドウォッチAD
ドラッグストア再編第2幕<br>マツキヨ+ココカラに続くのは…

スギHDが先手を打ったココカラファイン争奪戦は、マツモトキヨシHDの勝利で決着。1月をメドに新たなトップ企業が誕生します。数年内に3社程度への集約が見込まれる次の再編の焦点は? 首位を追われるツルハHDのトップ直撃も。