海外ドラマで英語学習「1話2回見るのがコツ」な訳 英語の音声と字幕機能を使ってフレーズを盗む

拡大
縮小

海外ドラマはNetflixやAmazon Prime、U-NEXTなどの動画配信サイトで見られますが、DVDで映画を見るときのように、音声と字幕を日本語や英語に自由に切り替えることができますよね。この便利な機能を英語学習に使わない手はありません。

英語を盗むときは、次のように1話につき2回見るのがオススメです。

①英語音声・日本語字幕で見る
1回目は日本語字幕で言っていることを理解しながら、英語はなんとなく耳に入れてください。引っかかる表現や気に入ったセリフがあればスマホに軽くメモしておくといいです。
②英語音声・英語字幕で見る
2回目は字幕を英語にして見ます。耳に入る英語を意識しながら字幕を読んでみましょう。キャラになりきって、口に出してみるとなおよし! メモしておいた場面にきたら、どんな英語が使われているかに注目して、フレーズや英単語などを調べるきっかけにしてみてください。

そして、海外ドラマのセリフからフレーズを盗む際にちょっと頭に入れておきたいのが、ドラマにはそのまま使うとちょっと失礼になっちゃうスラングも多く使われているってこと。盗むときにはそのまま使えそうかどうか、言葉の性質にも少し目を向けてくださいね。

アメリカ英語とイギリス英語の違いも意識してみる

さらに「アメリカ英語」と「イギリス英語」の違いまで意識して見ることができれば、英語のひとりごとももっと楽しくなってきます。英語に慣れるとこの2つを徐々に聴き分けられるようになってきますが、入り口では「英語はぜんぶ英語」に聴こえるはず。でも実際は、アメリカ英語とイギリス英語は、発音や単語にけっこう違いがあります。

『英語が話せる人はやっている 魔法のイングリッシュルーティン』(KADOKAWA)。書影をクリックするとアマゾンのサイトにジャンプします

例えば、tomato(トマト)をアメリカ英語では「トメィトゥ」のように言いますが、イギリス英語だと「トマァート」のように言います。単語自体が変わることもあって、「秋」はアメリカ英語ではfallですが、イギリス英語ではautumnを使うのが一般的です。

私が知っている中でアメリカ英語を話すハリウッド俳優は、ジェニファー・ローレンス、エマ・ストーン、ブレイク・ライブリー、ウィル・スミス、ブラッドリー・クーパー、ロバート・ダウニー・Jr など。

一方、わかりやすいイギリス英語を話すのは、ヘレナ・ボナム・カーター、エミリー・ブラント、ジュード・ロウ、トム・ヒドルストン、ベネディクト・カンバーバッチなどです。

自分がどちらの英語がしゃべれるようになりたいか決めて、お手本にするドラマを選んでみるのもいいかもしれません。

Miracle Vell Magic アーティスト、動画クリエイター

著者をフォローすると、最新記事をメールでお知らせします。右上のボタンからフォローください。

ミラクル・ベル・マジック

東京生まれの日本人。高校卒業後に「ネイティブよりネイティブな英語をしゃべれるようになる」という目標を掲げ、自身の英語学習法を紹介した動画が好評を呼ぶ。脚本、歌、演技、編集まですべて自身で制作する映像も話題

この著者の記事一覧はこちら
関連記事
トピックボードAD
キャリア・教育の人気記事
トレンドライブラリーAD
連載一覧
連載一覧はこちら
人気の動画
【田内学×後藤達也】新興国化する日本、プロの「新NISA」観
【田内学×後藤達也】新興国化する日本、プロの「新NISA」観
【田内学×後藤達也】激論!日本を底上げする「金融教育」とは
【田内学×後藤達也】激論!日本を底上げする「金融教育」とは
TSUTAYAも大量閉店、CCCに起きている地殻変動
TSUTAYAも大量閉店、CCCに起きている地殻変動
【田内学×後藤達也】株高の今「怪しい経済情報」ここに注意
【田内学×後藤達也】株高の今「怪しい経済情報」ここに注意
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
会員記事アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
トレンドウォッチAD
東洋経済education×ICT