知ると楽しい!英語で話してみる「アリの世界」

キリギリスを助けるアリはあり?

「アリ」にまつわる英語表現を紹介します(写真:Yana Tatevosian/iStock)

最近、だいぶ暑くなってきたので、庭作業をしているとたくさんのアリに遭遇するようになりました。気づくと筆者の腕を這っているヤツが数匹!なんてこともよくあります。

殺してしまうのは忍びないので、つぶさないように振り落とそうとしても、これがなかなか離れないんですよね。そんなふうにアリに好かれてもねぇ……。Am I that sweet?(オレはそんなにスイートかい?)

今回は、季節柄よく見かけるアリにまつわる英語表現を紹介します。アリを見かけたら思い出してみてください。そうすれば、夏の終わりまでには、しっかりと暗記できそうですね!

 ズボンの中のアリって・・・?

「アリ」を英語にするとantですが、アリはアリでも「シロアリ」はtermiteと言います。アリは生物学上「昆虫綱ハチ目」に属していますが、なんとシロアリは「昆虫網ゴキブリ目」だと知っていましたか? シロアリはそもそもアリではないのです。たしかに寸胴でゴキブリみたいかも! どうして「アリ」という名前がついてしまったのでしょうね。

この連載の一覧はこちら

それから、日本に上陸して話題になっている「ヒアリ」。こちらはれっきとした「アリ」の仲間で、英語ではfire antと呼ばれています。英語で聞くと納得なのですが、「ヒアリ」というのは「火のアリ」という意味だったんですね! かまれると大変みたいですから、Don’t get bitten by fire ants!(ヒアリにかまれないように!)

antの話のついでに、この単語の発音も意識してみてはどうでしょうか。一般的にアメリカではant(アリ)という単語はaunt(叔母)と同音異義語で、どちらも「エァントゥ(/ænt/)」と発音します。ところが、イギリスでantは「エァントゥ(/ænt/)」、auntは「アーントゥ(/ɑnt/)」と発音するんです。アメリカ式の発音をまねしたいという方は、どちらの単語も「エァントゥ(/ænt/)」に統一してみてください。

さて、今回紹介したいのはこのantを使ったイディオム。

ants in one’s pants(〔直訳〕自分のズボンの中のアリ)

という表現です。

次ページイディオムとしての意味は?
キャリア・教育の人気記事
トピックボードAD
関連記事
  • 買わない生活
  • 赤木智弘のゲーム一刀両断
  • 新型コロナ、長期戦の混沌
  • 新競馬好きエコノミストの市場深読み劇場
トレンドライブラリーAD
人気の動画
ウーバーイーツ配達員の過酷
ウーバーイーツ配達員の過酷
イオン「フジ実質買収」で岡田会長が語った未来図
イオン「フジ実質買収」で岡田会長が語った未来図
採用担当者が嘆く「印象の悪い就活生」の共通点
採用担当者が嘆く「印象の悪い就活生」の共通点
ヤマト独走に待った!佐川・日本郵便連合の勝算
ヤマト独走に待った!佐川・日本郵便連合の勝算
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
トレンドウォッチAD
統合から20年どこでつまずい<br>たのか みずほ 解けない呪縛

みずほ銀行が相次ぐシステム障害で窮地に陥っています。その根底には、3行統合から今に至るまで解決できていない呪縛と宿痾が。本特集ではみずほが抱える問題点をガバナンス面や営業面などから総ざらい。みずほは立ち直ることができるのでしょうか。

東洋経済education×ICT