実践的な英会話を「一人で飽きずに」身につける技

ネイティブも実は簡単な英語を多く使っている

ちなみに、OLはOffice Lady の略ですが、日本語特有の表現のためそのまま英語にしても通じません。

『英語が話せる人はやっている 魔法のイングリッシュルーティン』(KADOKAWA)。書影をクリックするとアマゾンのサイトにジャンプします

I’m an office worker. というのが正解で、これは男女問わず使える言い方です。

「アルバイトしてるよ」は、I work part time.と答えましょう。学生だったら、I’m a student.と言えば伝わります。

さらに、初対面で会話が盛り上がるきっかけになるのは、趣味についての話題だったりしますよね。リアルな会話ではWhat do you do in your free time?のように聞かれます。

これは直訳すると「自由な時間に何するの?」となりますが、つまり「趣味は何?」という意味です。もしくは、What do you do for fun? という言い方もあって、これも同じ意味。こっちから質問したいときも、What’s your hobby?(hobby は「趣味」という意味)よりは、上記のどちらかを使ったほうが自然です。

自分ならどう答えるかを考えよう

答えるときは次のような言い方を参考にして、自分ならどう答えるか考えてみてください。

I watch movies.
(映画を観るよ)
I go shopping.
(ショッピングに行くよ)
I love to spend time with my cat.
(ペットの猫ちゃんと戯れるのが大好きなの)
I usually go to Starbucks with my friend, grab a cup of coffee, and talk for hours.
(よくスタバに友だちと行って、コーヒー頼んで、何時間もしゃべるの)
関連記事
トピックボードAD
キャリア・教育の人気記事
  • 野口悠紀雄「経済最前線の先を見る」
  • インフレが日本を救う
  • 最新の週刊東洋経済
  • 買わない生活
トレンドライブラリーAD
人気の動画
スバリスト、トヨタ購入者とまったく異なる嗜好
スバリスト、トヨタ購入者とまったく異なる嗜好
築40年超「老朽マンション」丸ごと建て替えの大問題
築40年超「老朽マンション」丸ごと建て替えの大問題
「料理が突然、上手になる」たった1つの簡単秘訣
「料理が突然、上手になる」たった1つの簡単秘訣
AOKI、コロナ禍で売れた「パジャマスーツ」で描く復活戦略の要諦
AOKI、コロナ禍で売れた「パジャマスーツ」で描く復活戦略の要諦
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
トレンドウォッチAD
持たざる国・日本に大激震<br>エネルギー危機が来る

脱炭素の移行期に化石燃料の争奪戦が勃発。天然ガスの価格は歴史的な急騰を記録しました。余波はサプライチェーンの混乱から世界経済の後退懸念、原発待望論まで広がります。資源小国の日本が生き残る道はあるのでしょうか。

東洋経済education×ICT