言い方ひとつで大違い!フルーツと英語の話 sをつけるかどうかで大混乱?

✎ 1〜 ✎ 40 ✎ 41 ✎ 42 ✎ 最新
著者フォロー
ブックマーク

記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
はこちら

印刷ページの表示はログインが必要です。

無料会員登録はこちら

はこちら

縮小

研修生たちはこれをきちんと理解していたようで、しっかりと複数形を使って好きな果物の話をしていました。こんな声が聞こえてきました。

○ I like grapes. ブドウが好きです)
○ I like apples. リンゴが好きです)
△ I like melons.
○ I like strawberries. イチゴが好きです)

「メロンが好き」なジロウさんも、みんなと同じようにI like melons.と言っていました。ですが実はこれ、間違いなのです。いや、間違いと言うと言いすぎかもしれませんが、通常ネーティブは、

○ I like melon.メロンが好きです)

と言います。

なぜかというと、メロンはふつう丸ごとひとつ食べることはないので、「切り分けた」イメージが強いのです。ですから、食品としては不可算名詞(数えられない名詞)で扱うんです。以前話した、a chickenchickenの違いと同じイメージですね。ですから、I like melons.と言うと、文法的には間違っていないのですが、「丸ごとメロンを何個も食べる」ようなニュアンスになってしまいます。

また、スラングでmelonsは女性の胸のこと(特に大きめなもの)を表すので、まったく違う話をしているようにも聞こえてしまいます。男性のみなさんは、女性に向かってI like melons.なんて言ったら、「セクハラ!」と言われてしまうかもしれませんので注意しましょう。

△ I like melons.メロンを何個も丸ごと食べるのが好きです)

メロンに限らず「大きいフルーツが好き」と言うときには、sを付けずに不可算名詞で言うのが自然です。

I like melon. メロンが好きです)
I like watermelon.スイカが好きです)
I like pineapple.パイナップルが好きです)

境界線を求めて…

するとカナコさんから「素朴な疑問なのですが……」と質問されたのが、どの大きさの果物からsが付かなくなるのかということ。考えたこともありませんでした……。確かに中間にあるものは、丸ごと食べる人もあれば、切って食べるのが当然という人もあって、その個人差が微妙かもしれませんね。orangesapplesは明らかにsを付けますが、mangograpefruitあたりはどちらでもいけそうです。

とりあえず「中くらいの大きさのフルーツはsを付けても付けなくても、どちらでもOKだと思う」と答えました。ただ、筆者も確信まではなかったので宿題にさせてもらって、オフィスに戻ってから同僚のジョンに聞いてみました。

次ページジョンに聞いてみたら…
関連記事
トピックボードAD
キャリア・教育の人気記事