使用禁止!会議で外国人に嫌われるNGな英語

60日集中特訓!ビジネス英語術 第27回

会議で反対意見は重要ですが、いい方を間違えると大変なことに(Rawpixel/PIXTA)

会議では当然賛成反対の意思表示をはっきりしなくてはなりません。相手の意見に賛成するときよりも反対するときの方が、日本人にとっては表現が難しいかもしれませんね。今日はそんな反対意見を言いたいときの言い回しを勉強しましょう。

スマートな反対意見の言い方とは

I’m afraid I don’t share your views.
残念ながらあなたの考えを支持できません。

ここでは、share「分かち合う・共有する」を使う事によって、マイルドになっています。そしてビジネスシーンでは「I disagree with you」(あまりに強すぎて上から目線)や「You are wrong」(意見ではなく相手の人格を否定していることになる)は絶対に使わないように!かなりの非礼になります。

ほかにも使える表現をいくつかご紹介しましょう。

I’m sorry, but I have to say my counter opinion.
申し訳ないのですが、私は反対意見を述べなくてはなりません。
I’m afraid I have a different perspective.
残念ながら、私は違った見解です。
I’m sorry, but I’m against it.
申し訳ないのですが、私は反対です。

 

関連記事
トピックボードAD
  • 日本人が知らない古典の読み方
  • インフレが日本を救う
  • 30歳とお金のリアル
  • 北朝鮮ニュース
トレンドライブラリーAD
  • コメント
  • facebook
0/400

コメント投稿に関する規則(ガイドライン)を遵守し、内容に責任をもってご投稿ください。

アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • いいね!
トレンドウォッチAD
シャープ製パネルで相次ぐ<br>火災事故の深層

19件中10件がシャープ製。消費者庁のデータに登録されている、太陽電池パネルに関連した火災事故の数だ。「原因が特定できない」とし、製品リコールに否定的なシャープ。対策が急務。