今日はメールの学習最終日です。みなさん、4週間継続されていかがでしたか?
さて、メールだけでなくビジネスでも日常でも「人を褒めてやる気にさせる」ことは“デキる上司“には必須ですね。今日は相手のやる気を高める表現を学びましょう。
褒めるときはストレートに
I’d like to express my appreciation for your great effort till now.
ここまでのあなたの素晴らしい努力に対して感謝の気持ちを表したいと思います。
→かなり最高級のフォーマルな褒めフレーズです。
ここまでのあなたの素晴らしい努力に対して感謝の気持ちを表したいと思います。
→かなり最高級のフォーマルな褒めフレーズです。
Thank you so much for all the hard work you have put in.
これまで尽力してくださり、とても感謝しています。
→カジュアルにならない程度の礼儀正しさのあるフレーズです。
これまで尽力してくださり、とても感謝しています。
→カジュアルにならない程度の礼儀正しさのあるフレーズです。
I was pleased with your presentation yesterday.That was very accurate, elaborate and interesting.
昨日のあなたのプレゼンに満足していますよ。とても正確で入念で興味深かったです。
→具体的に何が良かったのか褒めており、言われた本人のやる気につながるでしょう。
昨日のあなたのプレゼンに満足していますよ。とても正確で入念で興味深かったです。
→具体的に何が良かったのか褒めており、言われた本人のやる気につながるでしょう。
elaborate 「念入りに作る・練る・詳しく述べる」もビジネスでよく使われる単語です。
I can’t elaborate further here.
ここでこれ以上詳しく申し上げるわけにはいきません
ここでこれ以上詳しく申し上げるわけにはいきません
Could you elaborate on that mark?
今おっしゃったことを詳しく述べていただけませんか?
今おっしゃったことを詳しく述べていただけませんか?
ブックマーク
記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
ログインはこちら
印刷ページの表示はログインが必要です。
無料会員登録はこちら
ログインはこちら
トピックボードAD
有料会員限定記事
キャリア・教育の人気記事
無料会員登録はこちら
ログインはこちら