「ミスター・ポジティブ」のすごい口ぐせ つねにうまくいく人はこう「言い換える」

✎ 1〜 ✎ 6 ✎ 7 ✎ 8 ✎ 9
著者フォロー
ブックマーク

記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
はこちら

印刷ページの表示はログインが必要です。

無料会員登録はこちら

はこちら

縮小

逆に言うと、「もっとこうしてよ!」と、非難の言葉をぶつけると「わかってるよ」「うるさいな」と反感を買うのも、また当然。これは、夫婦間にかぎらず、すべてのコミュニケーションの基本です。

「もっと、ちゃんと働いてよ!」→「いつもありがとう! 助かってます!」

意識高い人の口ぐせ――「大好きなことで成功したい」

「いつか成功したい」は「今は成功していない」と同じ意味になってしまう

「大好きなことで成功したい」

これ、すごくポジティブな発言です。でも世の中では、こうした発言をネガティブにとらえる人が少なからずいるみたいです。

「おいおい、好きなことでうまくいきたいなんて都合がいいよ!」

「世間はそんなに甘くないぞ」

僕たちは、成功や幸せを「苦労して、苦労して、ようやくつかみとる」と刷りこまれているところがあります。だから、僕のネガポジ変換はこうです。

「大好きなことで成功しちゃいますよ♪」

ほかにも、「成功しますから、待っててくださいね」とか、「成功を楽しみにしといてくださいね」なんかもいいですね。

たとえば、あなたが知り合いに、「僕、大好きなことをして成功したいんですよ」といわれるよりも、「成功しますんで、ちょっと見ててください」といわれたほうが、「やべぇ、こいつ。成功するかも」と思いませんか。実はこの2つ、同じことをいっているようで、意味が全然違うのです。

「いつか」と思うほど、「今は成功していない宣言」になる。次の言葉を英語で考えてみましょう。

「大好きなことで成功したい」I want to succeed some day.

この英文、「いつか」成功したいですよね。つまり「you do not succeed now(今は、成功していない)」ですね。

書影をクリックするとAmazonのサイトにジャンプします

「(いつか)成功したい」と強く思えば思うほど、「今は、絶対に成功していない」ということを、宣言し続けていることになります。「Some day」と「Never now」は、意味が一緒なんです。

「俺、絶対に旅行に行きたいんですよ! いつか、旅行に行きたいんです!」

と言えば言うほど、行けない理由がたくさん見つかります。そうではなく「旅行に行きますけど、何かいります?」だと、すでに行くことが前提。疑いの余地はありません。

せっかく変換するなら「まあ、成功しなくてもいいですけどね♪」くらいの余裕を出せれば、理想的です。もう成功しちゃってるイメージ、湧いてきませんか?

武田 双雲 書道家

著者をフォローすると、最新記事をメールでお知らせします。右上のボタンからフォローください。

たけだ そううん

1975年熊本県生まれ。東京理科大学卒業後、NTTに就職。約3年後に書道家として独立。音楽家、彫刻家などさまざまなアーティストとのコラボレーション、斬新な個展など独自の創作活動で注目を集め、映画「春の雪」「北の零年」、NHK大河ドラマ「天地人」など、数多くの題字、ロゴを手がける。フジロックフェスティバルや、ロシア、スイスなど世界中から依頼を受け、パフォーマンス書道、書道ワークショップを行なうとともに、2013年には文化庁から文化交流使に任命される。2017年には体に優しいオーガニック食材や発酵食品を使った店舗のプロデュースを手がけ、湘南に「CHIKYU FARM TO TABLE」を、翌年には浅草にCHIKYUの姉妹店「MISOJYU」をオープン。

この著者の記事一覧はこちら
ブックマーク

記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
はこちら

印刷ページの表示はログインが必要です。

無料会員登録はこちら

はこちら

関連記事
トピックボードAD
キャリア・教育の人気記事