ユニクロの買い物客は、なぜ「ゲスト」なのか

顧客を指す言葉が変わったことの意味とは?

ディズニーでは「ゲスト」という呼び方が浸透している(写真:Edward Linsmier/The New York Times)

顧客をもてなしの対象として扱う動きが拡大

ドラッグストアチェーン「ウォルグリーン」のレジの行列はなかなか進まない。洗剤やらデンタルフロスやらが入ったかごを抱え、あきらめの表情で並んでいる買い物客の胸には、早く支払いを済ませて家に帰りたいという思いしかない。

さて順番がようやく回ってきた客に、レジ係は笑顔で今どきの言葉で声をかける。「次の『ゲスト』の方、どうぞ!」

日常に潜む誰にも説明できない謎というのはいくつもあるが、これもそのひとつと言っていいだろう。どういうわけか、いつの間にか、ドラッグストアや食料品店、銀行や、ユニクロやステープルズといった小売りチェーンでも、顧客を指す「カスタマー」という言葉が「ゲスト」に取って代わられるようになってきた。

こうした語法の変化には眉をひそめる人も少なくないし、ツイッターなどインターネット上でも非難の声が上がることも珍しくない。

以前からホテル業界では宿泊客のことを「ゲスト」と呼んでいたが、それがどのようにガソリンスタンドまで広がっていったのか。私たちは調べてみることにした。

オックスフォード英語辞典の定義を見る限り、この2つの言葉に互換性はない。ゲストは他人の家や食卓でもてなされる人を意味し、カスタマーは買い物目的で販売所を訪れる人を指す。

次ページ「茶菓でもてなす」ニュアンスなのに
ビジネスの人気記事
トピックボードAD
関連記事
  • ぐんぐん伸びる子は何が違うのか?
  • 新型コロナ、長期戦の混沌
  • 就職四季報プラスワン
  • 非学歴エリートの熱血キャリア相談
トレンドライブラリーAD
人気の動画
商社大転換 最新序列と激変するビジネス
商社大転換 最新序列と激変するビジネス
「話が伝わらない人」と伝わる人の決定的な差
「話が伝わらない人」と伝わる人の決定的な差
渋谷駅、谷底に広がる超難解なダンジョンの今
渋谷駅、谷底に広がる超難解なダンジョンの今
銀行員の出世コースに見られ始めた大きな変化
銀行員の出世コースに見られ始めた大きな変化
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
トレンドウォッチAD
日本企業は米中の板挟み<br>全解明 経済安保

先端技術をめぐる米中の争いは日本に大きな影響をもたらします。海外からの投資は経済を活性化させる一方、自国の重要技術やデータが流出し安保上のリスクになる可能性も。分断の時代に日本企業が取るべき進路を探ります。

東洋経済education×ICT