「SHOGUN 将軍」リアルな日本描写を世界が絶賛 巨額予算に込められた「欧米でもウケる」という自信

著者フォロー
ブックマーク

記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
はこちら

印刷ページの表示はログインが必要です。

無料会員登録はこちら

はこちら

縮小

これらはすべて、プロデューサーも兼任する真田の徹底したこだわりのおかげだ。ハリウッドデビュー作『ラスト サムライ』でも日本の描かれ方についていろいろ意見をし、エドワード・ズウィック監督から「もし良かったら」と誘われて撮影後も自腹でロサンゼルスに半年宿泊してポストプロダクションにアドバイスをした真田は、このドラマのために、かつらや衣装、小道具のプロ、所作指導の先生など、あらゆる専門家を日本から連れてきた。

最初に気になったのは、出演者やエキストラの衣装の帯の巻き方だったとのこと。日本から専門家を呼びたいというと、最初、スタジオは「余計な経費だ」と反対したが、数日後にはプロが飛行機に乗ってやってきたという。

プロデューサーとして現場には毎朝いつも誰よりも先に入り、いろいろチェックをして、ほかの役者のリハーサルに立ち会い、それから主演俳優としてメイクをして演技をした。

鎧の衣装を着たままモニターを見て映像を確認する毎日だったが、真田によれば「まさに望むところ」。大変さやプレッシャーよりも「喜びのほうが大きかった」と語る。撮影が終わってからも、1年半をかけて、屋根の形や色、エキストラの動き、街並みの感じなど、細かいところまで目を皿のようにして確認した。

SHOGUN 将軍
(c)Courtesy of FX Networks

日本を題材にした作品がもっと生まれるように

そんな真田の願いは、この作品の成功が作品にかかわった俳優やクルーの次のステップにつながること。才能ある日本人がハリウッドでもっと活躍できるようになることだ。

さらに、「これがきっかけで、日本を題材にした作品を作りやすい状況になってくれて、世界に日本をアピールしていけるようになれば」とも思っている。真田とディズニーが『SHOGUN 将軍』にかける意気込みは、どんなことをもたらすのだろうか。

SHOGUN 将軍
(c)Courtesy of FX Networks
猿渡 由紀 L.A.在住映画ジャーナリスト

著者をフォローすると、最新記事をメールでお知らせします。右上のボタンからフォローください。

さるわたり ゆき / Yuki Saruwatari

神戸市出身。上智大学文学部新聞学科卒業。女性誌編集者(映画担当)を経て渡米。L.A.をベースに、ハリウッドスター、映画監督のインタビュー記事や、撮影現場リポート記事、ハリウッド事情のコラムを、『シュプール』『ハーパース バザー日本版』『バイラ』『週刊SPA!』『Movie ぴあ』『キネマ旬報』のほか、雑誌や新聞、Yahoo、ぴあ、シネマトゥデイなどのウェブサイトに寄稿。米女性映画批評家サークル(WFCC)会員。映画と同じくらい、ヨガと猫を愛する。
X:@yukisaruwatari
 

この著者の記事一覧はこちら
ブックマーク

記事をマイページに保存
できます。
無料会員登録はこちら
はこちら

印刷ページの表示はログインが必要です。

無料会員登録はこちら

はこちら

関連記事
トピックボードAD
ライフの人気記事