昨日は値引きを受諾する際のメールでしたが、今日は値引きをお断りする際のメールを勉強します。決してあいまいにせず、ハッキリと出来ない旨を伝えた後に、理由の説明をすることが大事です。こういうお断りのメールのときにこそ、丁寧な表現を使いましょう。丁寧な物言いは日本人の得意とするところですね。
断るときはその理由を明確に
Unfortunately we cannot offer discounts on this item.
残念ながらこの商品はお値引きすることができません。
Unfortunately「残念ながら」以外にもI’m afraid that~「残念ながら~です」も使えます。
I’m afraid that we cannot offer you a discount for the new model.
新しいモデルは残念ながらお値引きすることができません。
また、他社と比較することで、相手に納得してもらいやすくなります。
If you compare our product with those of other companies, we believe you will find our price to be very competitive.
他社の製品と比べていただけましたら、当社の価格は競合製品よりも安いことがお分かりいただけると思います。
We have offered high level of satisfaction with the quality of products to our customers, and we are sure our price is not expensive.
弊社は製品の品質に関して顧客の方々にかなり高い満足度をご提供してきております。ですので、私達の価格は高くはないと確信しております。
compare「~に匹敵する・比較する・対比する」 はcompare A with Bもcompare A to Bも用いられます。competitive「競合する・負けず嫌いの・競争力、優位性がある」もビジネスではよく使う単語です。ここでは「価格の競争力がある=安い」という意味で使っています。
We have to compare current and future costs.
現在のコストと将来のコストを比較しなくてはならない。
It’s no use comparing your experience with somebody else's.
あなたの経験を他人のそれと比較してもしょうがない。
著者フォローすると、荒井 弥栄さんの最新記事をメールでお知らせします。
著者フォロー
フォローした著者の最新記事が公開されると、メールでお知らせします。
無料会員登録はこちら
ログインはこちら
著者をフォローすると、最新記事をメールでお知らせします。右上のボタンからフォローください。
あらい やえ
株式会社Office Grace社長。1967年3月5日生まれ。東京都出身。1964年東京オリンピックで英語オペレーターを務めた母親の影響で、幼少の頃から英語に興味を持つ。ディズニー創設チーム日本来日の際、脚本家が自宅に2年間ホームステイしたことにより、異文化になじんだ生活を送る。大学在学中に日本航空国際線CAの採用試験に合格。大学を中退して就職。11年のフライト経験の中で「英語」を通じて様々な国の文化・人に触れ、コミュニケーション力やプレゼンテーション力を身に付ける。
その後の英語講師時代、かねてから得意であった執筆が「週刊朝日」副編集長の目に留留まり、創刊以来初の素人女性コラム「Yaeのビューティフル英語脳」がスタート。
その後、出版社から依頼があり4冊英語著書出版。
現在は、語学力を要求されるドクターや会社経営者、社内公用語企業役員クラスだけにターゲットを絞った、1対1の英会話+ビジネスマナー+交渉力レッスンを行う株式会社オOffce Greaceを経営する。宣伝・営業を一切しないのに、レッスンは常に半年先まで満席。また、企業での研修・講演・セミナーも行う。
【著書】
・「ビジネスで信頼されるファーストクラスの英会話」(祥伝社黄金文庫)
・「ファーストクラスの英会話 [電話・メール・接待・交渉編]」(祥伝社黄金文庫)
・「元国際線キャビンアテンダントが教える世界に通じるきれいな英会話」(中経出版)
・「日本人が知らないシンプル英会話」(大和文庫)
・「人生を変える英語学習法~カリスマ講師・著者による英語学習必勝法~」(成美堂出版)
・「一番使える接客英会話フレーズ集」2015年11月出版決定
オフィシャルブログはこちら
無料会員登録はこちら
ログインはこちら