週刊東洋経済 最新号を読む(5/16号)
東洋経済オンラインとは
政治・経済・投資 #電通インド 85日間のナマステ便り

ヒンディー語でわかるインド人の性格 「昨日」と「明日」は同じ単語

5分で読める
  • 三浦 北斗 コピーライター CMプランナー

INDEX

 電通の若きクリエーター、三浦北斗。
独特の切り口で、あたらしい時代のクリエーティブを目指す彼は、会社の人材交流プロジェクトによって、突然、電通インド支社で3カ月働くことに。現地から、人、仕事、遊び事情を、ライブ感たっぷりでお届けするインド滞在記。
( ブログ「まいにちインド」は、こちら

 

インドには200以上の言語が存在する

ヒンディー語と英語で進められるインド人の会議

インド人は英語が話せると言われているが、

街で見かけるインド人全員が英語を話せるわけではない。

実際のところ、公用語はヒンディー語で、ビジネス公用語が英語だ。

ビジネス公用語といっても、使われる単語は珍しいものが目立ち、

イントネーションも独特なため、会話もメールも戸惑うことが多い。

インドの一般家庭では、3歳くらいから英語を学び始めるらしい。

周りの大人、テレビ、学校など、接する機会がたくさんあるという。

そして、英語ができるか、できないかで仕事の収入も驚くほど違う。

 

では、全員ヒンディー語が話せるかというと、そうではない。

この国には細かい違いもいれると、200以上の言語が存在していて、

南インドでは40キロメートル進むと言語が変わると言われているくらいだ。

さらに、同じヒンディー語でも北インドと南インドで違う。

プランナーであり、バランスゲームのジェンガを心から愛する、

通称ジェンガ男のサイが、この前、オフィスでこんな話をしてくれた。

 

ぼくは南インド出身で、英語と国内の4言語を話せるよ。

ヒンディー語を学んだのは、小学校の頃。

大学で初めて北インドのデリーに来たんだけど、

当時はこっちのヒンディー語が聞き取りにくくて、

慣れるまで8カ月かかったよ。

南インドとイントネーションがまるで違うんだ。

それで最初は、オートリクシャ(三輪タクシー)との値段交渉で練習。

乗車中、彼らはニュースや街のことをよく話してくれたよ。

慣れてきたら、学内の友達、と徐々に広げていった感じかな。

いろんな言語を話せるから、ときどき話してて混乱することもある。

たとえば、別の言語の単語が混ざっちゃったりね。 

次ページが続きます:
【英単語を使う背景がインドと日本は違う】

2/3 PAGES
3/3 PAGES

こちらの記事もおすすめ

あなたにおすすめ

政治・経済・投資

人気記事 HOT

※過去1週間以内の記事が対象