記事に戻る

日本人「英語の残念発音」も致し方ない明快な理由 日本語と英語では舌の使い方に大きな違いがある の写真一覧

英会話は「ネイティブっぽく聞こえる=形から入ること」が重要!(写真:玄武/PIXTA)
英会話は「ネイティブっぽく聞こえる=形から入ること」が重要!(写真:玄武/PIXTA)
1/4
下に画像が続きます
 (『7日間で英語がペラペラ カタカナ英会話』より)
 (『7日間で英語がペラペラ カタカナ英会話』より)
2/4

日本人が英語の発音に苦戦するのは、舌や口の使い方、音の連なりが日本語と大きく異なるため。しかし、ネイティブの会話には意外にも「端折り」や「つながり」が多く、それをカタカナに落とし込む独自メソッドで、誰でもネイティブっぽい発音を簡単に身につけられるのです。そのカギとは?(このリード文はAIが作成しました)

記事に戻る