週刊東洋経済 最新号を読む(5/16号)
東洋経済オンラインとは
キャリア・教育 #好感を持たれるビジネス英語術

使用禁止!会議で外国人に嫌われるNGな英語 60日集中特訓!ビジネス英語術 第27回

2分で読める
会議で反対意見は重要ですが、いい方を間違えると大変なことに(Rawpixel/PIXTA)

会議では当然賛成反対の意思表示をはっきりしなくてはなりません。相手の意見に賛成するときよりも反対するときの方が、日本人にとっては表現が難しいかもしれませんね。今日はそんな反対意見を言いたいときの言い回しを勉強しましょう。

スマートな反対意見の言い方とは

I’m afraid I don’t share your views.
残念ながらあなたの考えを支持できません。

ここでは、share「分かち合う・共有する」を使う事によって、マイルドになっています。そしてビジネスシーンでは「I disagree with you」(あまりに強すぎて上から目線)や「You are wrong」(意見ではなく相手の人格を否定していることになる)は絶対に使わないように!かなりの非礼になります。

ほかにも使える表現をいくつかご紹介しましょう。

I’m sorry, but I have to say my counter opinion.
申し訳ないのですが、私は反対意見を述べなくてはなりません。
I’m afraid I have a different perspective.
残念ながら、私は違った見解です。
I’m sorry, but I’m against it.
申し訳ないのですが、私は反対です。

 

こちらの記事もおすすめ

あなたにおすすめ

キャリア・教育

人気記事 HOT

※過去1週間以内の記事が対象