共感情報に浸ると人間はバカになる
みなさんは「共感」という言葉をどのように捉えていますか? ポジティブな言葉として捉えていますか? それともネガティブな言葉として捉えていますか?
「あの上司の言うことには共感できる」「友人の意見に共感した」「その本の内容に共感する」。誰かの話を聞いて「共感しました!」、あるいは「共感してもらえてうれしかった」といったようなセリフを耳にすることがよくありますが、私はこの「共感情報」に浸っていると人間はどんどんバカになると思っています。
次ページが続きます
みなさんは「共感」という言葉をどのように捉えていますか? ポジティブな言葉として捉えていますか? それともネガティブな言葉として捉えていますか?
「あの上司の言うことには共感できる」「友人の意見に共感した」「その本の内容に共感する」。誰かの話を聞いて「共感しました!」、あるいは「共感してもらえてうれしかった」といったようなセリフを耳にすることがよくありますが、私はこの「共感情報」に浸っていると人間はどんどんバカになると思っています。
次ページが続きます