政治・経済・投資

北朝鮮「最高指導者の通訳」はつらいよ 実力はネイティブ同等でも些細なことで左遷・更迭、炭鉱送りも

8分で読める
2019年2月にベトナム・ハノイで行われた2回目の米朝首脳会談(写真:Anadolu/Getty Images)
  • 五味 洋治 ジャーナリスト、東京新聞 前論説委員

北朝鮮の最高指導者に仕える「1号通訳」は、華やかな表舞台の裏で命がけの重圧にさらされています。一歩の誤訳や態度の違いが、一瞬で人生を暗転させる―脱北外交官が明かした、その知られざる極限の現実とは?(このリード文はAIが作成しました)

記事を読む