東大と京大、色合いが異なる英語の入試問題
東京大学と京都大学は、しばしば日本の最難関2校として並べて語られます。もっとも、同じ「最難関大」といっても、英語の入試問題の色合いはかなり違います。東大英語は、要約、英作文、リスニング、和文英訳、さらには小説文の読解まで含む多様な形式が特徴で、受験生には幅広い処理力が求められます。
一方で京大英語は、長文読解、和文英訳、自由英作文を中心とする記述型の色彩が強く、とりわけ和文英訳では日本語のニュアンスをどう読み替え、どう英語に落とし込むかという深い思考が問われます。
こうして見ると、東大と京大の英語はかなり別物です。東大は「多彩さ」、京大は「深さ」と言ってもいいかもしれません。実際、東京大学自身も、入試で見ようとしているものを「外国語による理解力と表現力」と説明しており、さらに読解や聴解の受信力、英作文などの発信力、そして批判的思考力を重視しています。
しかし、そんな2校の問題を見比べていくと、意外な共通点があります。それが、ことわざや身近な言葉の意味を、きちんと説明させる問題がよく出るということです。
次ページが続きます:
【「積ん読」という概念を、英語話者に向けて説明する】
