英語下手な日本人でも海外で通じるフレーズ5選 「アニーラ タークスィ」でネイティブにも通じる

拡大
縮小

ちなみに、商業施設や公園などの中で、「ここにお手洗いある?」と尋ねたいときには、Is there a bathroom here?(イズデァ バーフルーン ヒゥ?)と言いましょう。 

次は、When(いつ?)です。まずは、ホテルに早く着きすぎたときに使いたいフレーズ。 

  ウェン ケナイ チェキン 

例:When   can I   check in? 

(チェックインはいつできる?) 

ちなみに、チェックアウトの場合は、When can I check out?「ウェン ケナイ チェカウッ」になります。 

電車の発車、お店や美術館などの開店(開場)時間を知りたいときにも使ってみましょう。 

  ウェンズ ダ ネックス チュエイン 

例:When’s  the  next    train? 

(次の電車はいつ?) 

  ウェン ダズィ ロウプン 

例:When  does it  open? 

(何時に開きますか?) 

(『7日間で英語がペラペラ カタカナ英会話』より) 

第4位 予定を伝えたいとき I'm gonna (アンガナ) 

ネイティブがしゅっちゅう使う表現なので、映画などでも聞いたことがあるかもしれません。これは日本人にはおなじみの「I’m going to」の省略形です。ちょっと長くて言いづらいので、「アンガナ」になってしまったのは、いかにもネイティブらしいですね。 

  アンガナ ステイ ヒゥ フ フリーデイズ 

例:I'm gonna  stay  here  for   3 days. 

(ここに3日間滞在する予定です。) 

同じような意味で、I’m staying here for 3 days(アン ステイン ヒゥ フ フリーデイズ)とも表現できます。日本の学校では現在進行形は「今何かをしているとき」に使うと教わりますが、実際の会話では未来を表すときにも使います。 

次ページ支払い方法を聞くフレーズ
関連記事
トピックボードAD
キャリア・教育の人気記事
トレンドライブラリーAD
連載一覧
連載一覧はこちら
人気の動画
【田内学×後藤達也】新興国化する日本、プロの「新NISA」観
【田内学×後藤達也】新興国化する日本、プロの「新NISA」観
【田内学×後藤達也】激論!日本を底上げする「金融教育」とは
【田内学×後藤達也】激論!日本を底上げする「金融教育」とは
TSUTAYAも大量閉店、CCCに起きている地殻変動
TSUTAYAも大量閉店、CCCに起きている地殻変動
【田内学×後藤達也】株高の今「怪しい経済情報」ここに注意
【田内学×後藤達也】株高の今「怪しい経済情報」ここに注意
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • シェア
会員記事アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
トレンドウォッチAD
東洋経済education×ICT