脇坂 あゆみ(わきざか あゆみ) Ayumi Wakizaka
翻訳家

訳書にアイン・ランドの『肩をすくめるアトラス』(アトランティス社)、『われら生きるもの』(ビジネス社)。イタリア映画Noi Viviの字幕翻訳も。ランドの作品を翻訳するかたわら、アメリカのリバタリアン思想や政治文化の動向をウォッチし続けている。高校時代に府県交流生として渡米、大学でアメリカ外交を専攻。ウォール・ストリート・ジャーナル紙ワシントン支局のデスクを経て、ジョージタウン大学外交大学院修士課程修了。メキシコ、アルゼンチンに留学経験がある。帰国後はGEインターナショナルの財務研修生として国内外で経験を積み、ファーストリテイリング、LVMH、シャネルなどグローバル小売企業でファイナンス業務に携わる。現在は都内の米IT企業に勤務。米国公認会計士

※このプロフィールは、東洋経済オンラインに最後に執筆した時点のものです。
トレンドライブラリーAD
アクセスランキング
  • 1時間
  • 24時間
  • 週間
  • 月間
  • いいね!
トレンドウォッチAD
中国の格安EVがトヨタを破壊する

企業経営論の名著『イノベーションのジレンマ』著者で、ハーバード・ビジネススクールのクリステンセン教授にインタビュー。EV(電気自動車)と破壊的イノベーションの関係について聞いた。